[John Falco]: Cuộc họp thường kỳ lần thứ 30 của Hội đồng Thành phố Medford hiện đang được tiến hành. Bộ trưởng Hurtubis, vui lòng gọi.
[Adam Hurtubise]: Con gấu nghị viện? quà tặng Phó Tổng thống Caraviello? quà tặng Ông cố vấn? quà tặng Lời khuyên về thương hiệu? quà tặng Thượng nghị sĩ Morel?
[John Falco]: Anh ấy không có ở đó.
[Adam Hurtubise]: Xuất sắc. Thượng nghị sĩ Scarpelli?
[John Falco]: quà
[Adam Hurtubise]: Tổng thống Falco.
[John Falco]: Có 6 chủ tịch và ủy viên ủy ban có mặt và 1 vắng mặt. Thư ký Hội đồng Morell Hurtubis đã gọi cho tôi sáng nay và không thể tham dự cuộc họp tối nay. Lúc này tôi yêu cầu mọi người đứng dậy chào cờ Tổ quốc. Tôi xin thề trung thành với lá cờ. Căn cứ Sắc lệnh Hành pháp ngày 12 tháng 3 năm 2020 của Thống đốc Baker đình chỉ một số điều khoản của Đạo luật Họp mở, Chương 38, Mục 18 của Luật Chung và lệnh của Thống đốc ngày 15 tháng 3 năm 2020 giới hạn nghiêm ngặt số lượng người họp tại một địa điểm, cuộc họp Hội đồng Thành phố Medford này sẽ được tổ chức với sự tham gia rộng rãi nhất có thể. Thông tin cụ thể và hướng dẫn chung về sự tham gia từ xa của công chúng hoặc các bên có quyền hoặc được yêu cầu tham dự cuộc họp này có sẵn trên trang web của Thành phố Medford tại www.medfordma.org. Đối với cuộc họp này, công chúng muốn nghe hoặc xem cuộc họp có thể truy cập vào liên kết cuộc họp được cung cấp trong tài liệu này. Công chúng sẽ không được phép trực tiếp đến xem buổi biểu diễn, nhưng chúng tôi sẽ cố gắng hết sức để đảm bảo rằng công chúng có thể xem buổi biểu diễn một cách chính xác trong thời gian thực thông qua các phương tiện kỹ thuật. Nếu dù đã cố gắng hết sức nhưng chúng tôi không thể thực hiện được, chúng tôi sẽ đăng bản ghi âm hoặc video hoặc các biên bản đầy đủ khác của cuộc họp trên trang web của Thành phố Medford hoặc Truyền thông Cộng đồng Medford càng sớm càng tốt sau cuộc họp. Để tham gia từ xa bên ngoài Zoom, vui lòng gửi email cho Thư ký Thị trấn ahertubise tại medford-ma.gov theo địa chỉ A-H-U-R-T-U-B-I-S-E. Chúng ta hãy xem xét các chuyển động, mệnh lệnh và nghị quyết. Nghị quyết 20-602, do Ủy viên Hội đồng Marks đưa ra, yêu cầu Hội đồng Thành phố Medford họp vào Thứ Ba, ngày 27 tháng 10 lúc 6:30 chiều. Mục tiêu là bầu ra Chủ tịch và Phó Chủ tịch cho năm dương lịch thứ 21. Đánh dấu nghị sĩ.
[Michael Marks]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi đã đưa ra kiến nghị về nghị quyết này vào tối nay. Đó là thời điểm đó trong năm. Hàng năm chúng ta phải bầu Chủ tịch và Phó Chủ tịch Hội đồng Thành phố Medford. Vì vậy, tối nay tôi đề nghị chúng ta gặp nhau vào Thứ Ba, ngày 27 tháng 10, thứ Ba tuần sau lúc 6 giờ 30 chiều, để bầu ra Chủ tịch và Phó Chủ tịch cho Năm Dương lịch thứ 21. Thứ hai, thưa ngài Tổng thống.
[John Falco]: Cảm ơn Nghị sĩ Marks. Hãy tham khảo ý kiến của Gấu. Thực ra, tôi xin lỗi. Kiến nghị của Thành viên Hội đồng Marks, được Phó Chủ tịch Capiello và Thành viên Hội đồng Bears tán thành.
[Zac Bears]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi muốn hỏi các đồng nghiệp của mình liệu chúng ta có thể hoãn cuộc họp cho đến tuần sau trong trường hợp Ủy viên Hội đồng Morrell muốn thảo luận về thời gian của cuộc họp. Sau đó chỉ vào bảng.
[John Falco]: Việc chuyển động được thực hiện không gây tranh cãi. và cần được hỗ trợ. Vì vậy, Hội đồng Gấu đề nghị bác bỏ vấn đề này. Có lần thứ hai cho hành động này? Vâng, không nhìn thấy hoặc nghe thấy bất cứ điều gì. Câu hỏi không được nhấn mạnh và do đó không thể được nêu ra. Có ai muốn nói về chuyện này nữa không? Chà, trước khi chúng ta tiếp tục, nếu các đồng nghiệp của tôi không phiền khi tôi nói về điều này, tôi muốn cảm ơn Nghị sĩ Marks vì đã giới thiệu điều này, đặc biệt là vì mục đích rõ ràng và minh bạch. Tôi chỉ muốn đề cập đến vai trò của Chủ tịch Hội đồng Họ đã đảm nhận nhiều trách nhiệm hơn bao giờ hết, đặc biệt là trong năm qua và trong đại dịch này. Mặc dù tôi hoàn toàn hài lòng với hai nhiệm kỳ Chủ tịch Hội đồng Quản trị của mình và rất tự hào được phục vụ trong vai trò này, nhưng tôi đã quyết định không tranh cử chức Chủ tịch. Tôi mong được trở lại phòng với tư cách là một người tham gia tích cực cho phép tôi giải quyết các vấn đề quan trọng đối với cộng đồng của chúng ta và tôi mong được làm việc với Chủ tịch Hội đồng tiếp theo, bất kể điều đó có thể là gì. Vì vậy tôi chỉ muốn đưa ra tuyên bố này và cho mọi người biết. Nếu họ quyết định tranh cử tổng thống, họ có thể và nên làm như vậy. Vì vậy, theo đề xuất của Ban Thương hiệu và được sự ủng hộ của Phó Chủ tịch Caraviello. Bộ trưởng Hurtubis, vui lòng gọi.
[Adam Hurtubise]: Lời khuyên của Gấu.
[Zac Bears]: Không.
[Adam Hurtubise]: Phó Tổng thống Caraviello. Đúng. Thưa ông cố vấn. Đúng. Đánh dấu nghị sĩ. Đúng. Cố vấn Morel vắng mặt. Cố vấn Scarpelli. Đúng. Tổng thống Falco.
[John Falco]: Đúng. Tức là năm khẳng định, một phủ định và một vắng mặt. Chuyển động đã được thông qua. 20-603 Nghị viên Knight đề xuất rằng Ủy viên DBW cung cấp cho Hội đồng Thành phố ước tính chi phí để xây dựng lại Đại lộ Boston giữa Đường 16 và Đường 60. Thưa ông cố vấn.
[Adam Knight]: Cảm ơn ngài Chủ tịch rất nhiều. Như tất cả các bạn đã biết, tôi nghĩ có thể an toàn khi nói rằng đường phố Medford đang ở trong tình trạng tồi tệ, có lẽ là tồi tệ nhất mà chúng ta từng thấy trong một thời gian dài. Điều đó nói lên rằng, thưa Tổng thống, chúng ta phải bắt đầu từ đâu đó và chúng ta sẽ xử lý vỉa hè, đường phố, đường sá trong cộng đồng này như thế nào. Khi nhìn vào một số khu vực nhất định trong cộng đồng, tôi có cảm giác như có những con đường được đánh dấu là đường khẩn cấp. Tôi nghĩ tại cuộc họp vừa qua họ đã nói rất nhiều về lối sang đường ưu tiên dành cho người đi bộ, các tuyến đường khẩn cấp và kết nối. Thưa Tổng thống, tôi nghĩ điều rất quan trọng là chúng ta phải coi những con đường khẩn cấp là đường cao tốc chính trong cộng đồng của mình. Đoạn đại lộ Boston là một trong những huyết mạch khẩn cấp. Thưa ngài Chủ tịch, hãy xem chi phí sẽ là bao nhiêu và chúng ta cần phải làm gì để bắt đầu thực hiện chương trình lát lại đường. Vì vậy tôi đưa bài viết này lên để khơi dậy sự thảo luận. Thưa Ngài Chủ tịch, chúng ta cần những gì và chi phí bao nhiêu để bắt đầu cung cấp dịch vụ theo hình thức dịch vụ địa phương như vỉa hè, đường phố, gốc cây, chặt cây, v.v. Điều đó nói rằng, tôi đã chuyển độ phân giải này. Tôi yêu cầu các đại biểu đồng nghiệp của tôi hỗ trợ anh ta.
[John Falco]: Cảm ơn ông cố vấn. Có ai khác muốn nói về nghị quyết này không? Vâng, như Nghị sĩ Knight gợi ý, đã có ... sự ủng hộ. Được ủng hộ bởi Nghị sĩ Scarpelli. Bộ trưởng Hurtubis, vui lòng gọi.
[Adam Hurtubise]: Con gấu nghị viện? Đúng. Phó Tổng thống Caraviello? Đúng. Ông cố vấn? Đúng. Lời khuyên về thương hiệu? Đúng. Cố vấn Morel vắng mặt. Thượng nghị sĩ Scarpelli? Đúng.
[John Falco]: Thượng nghị sĩ Scarpelli của Wi.
[Adam Hurtubise]: Được rồi, Tổng thống Falco, còn một năm nữa.
[John Falco]: Có, sáu có, không không, và một vắng mặt. Chuyển động đã được thông qua. 20-604 của Nghị sĩ Scarpelli. Đã quyết định rằng thành phố sẽ nộp báo cáo tài chính chi tiết cho Hội đồng Thành phố về cách chi tiêu quỹ của Đạo luật CARES COVID. Cố vấn Scarpelli.
[George Scarpelli]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Khi chúng ta tiến về phía trước, chúng ta sẽ thấy những con số ngày càng tăng và những gì chúng ta đang nghe là đất nước sẽ không thực sự nhìn lại quá khứ. Sẽ rất thú vị khi xem Hội đồng Thành phố họp khi chúng tôi tiến tới và xem xét vấn đề mở cửa trường học để xem liệu hệ thống trường học có còn cần tài trợ hay không và nguồn tài trợ nào sẽ được sử dụng trong tương lai. Vì vậy, ừm, hãy xem liệu có bất kỳ nhu cầu nào mà Hội đồng chúng ta cần giải quyết để thúc đẩy một số sáng kiến hay không. Vì vậy, tôi coi đó là một giải pháp và tôi hy vọng rằng các đồng nghiệp của tôi sẽ đồng ý với nó.
[John Falco]: cảm ơn bạn Godfrey Scarpelli, Ủy ban Bia.
[Zac Bears]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Cảm ơn Nghị sĩ Scarpelli đã nêu ra vấn đề này. Tôi hoàn toàn đồng ý. Tôi nghĩ chúng ta thực sự cần biết số tiền đó được chi vào đâu và còn lại bao nhiêu. Chà, tôi nghĩ điều đó càng trở nên quan trọng hơn với các cuộc trò chuyện về kích thích và chính phủ liên bang đang nói về khả năng sử dụng số tiền này cho các mục đích rộng lớn hơn. Tôi nghĩ điều quan trọng là chúng ta biết còn lại bao nhiêu và còn lại bao nhiêu. Vâng, ngoại trừ số tiền đã chi tiêu. Cảm ơn
[John Falco]: cảm ơn bạn Nghị sĩ Paris, ông có ý kiến gì khác từ Hội đồng không? Vâng, theo đề xuất của Nghị sĩ Scarpelli và được Nghị sĩ Bales ủng hộ. Bộ trưởng Hurtubis, vui lòng gọi.
[Adam Hurtubise]: Con gấu nghị viện? Đúng. Phó Tổng thống Caraviello? Đúng. Ông cố vấn?
[Paul Ruseau]: Wi.
[Adam Hurtubise]: Lời khuyên về thương hiệu? Cố vấn Morel vắng mặt. Thượng nghị sĩ Scarpelli? Đúng. Tổng thống Falco? KHÔNG.
[John Falco]: Có, nếu có, 6; nếu không, 0; nếu vắng mặt, 1, chuyển động sẽ trôi qua. Dự luật 20-605, do Nghị viên Scarpelli đệ trình, chỉ đạo kỹ sư giao thông của thành phố chia sẻ mọi kế hoạch liên quan đến lối qua đường dành cho người đi bộ trước đồn cảnh sát mới. Cố vấn Scarpelli.
[George Scarpelli]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Khi đến gần, chúng tôi thấy tòa nhà xinh đẹp này đã hoàn thành, đồn cảnh sát của chúng tôi và những điều mà chúng tôi nên tự hào. Nhưng một lần nữa, điều này tạo ra một vấn đề lớn hơn khi các tòa nhà và lối đi mà chúng ta đang nói đến vẫn mở cửa. Vấn đề chính giữa Nan và bây giờ là đồn cảnh sát. Sẽ rất thú vị khi xem chúng tôi có loại kế hoạch nào hoặc liệu có thảo luận về việc thực hiện kế hoạch đó không? Tôi biết điều đã được thảo luận trước đây là đèn tê giác có thể được trang bị chùm sáng thấp tạm thời. Tôi không biết liệu điều đó có xảy ra không. Tôi biết ai đó đã đề cập đến điều này và tôi ước chúng ta có một cuộc gặp để nói chuyện với Dân biểu Donato. Chúng tôi đang cố gắng chuẩn bị một số thứ cho tuần tới. Thứ Ba tới lúc 5:30 họ sẽ thảo luận về Hội nghị thượng đỉnh, một trong 200 điểm giao cắt nguy hiểm nhất ở Khối thịnh vượng chung, Maine và miền Nam. Chúng tôi hiện có một số nguồn tài trợ từ tiểu bang và Bộ Giao thông Vận tải tiểu bang. Đồng ý rằng đây là một trong những giao lộ nguy hiểm nhất và chúng ta phải tiến về phía trước càng nhanh càng tốt. Một lần nữa, với cuộc trò chuyện này, để lặp lại những gì tôi đã nói tuần trước, hãy xây dựng các lối qua đường trên cao dành cho người đi bộ càng sớm càng tốt và xem bạn giảm tốc độ giao thông như thế nào. Vì vậy tôi hy vọng rằng chúng ta có thể nhận được những câu trả lời nhất định và tiến về phía trước theo hướng tích cực. Cảm ơn bạn.
[John Falco]: Cảm ơn Nghị sĩ Scarpelli. Con gấu nghị viện?
[Zac Bears]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi nghĩ Nghị sĩ Scarpelli về cơ bản đã trả lời câu hỏi của tôi. Hmm, nhưng liệu đây có phải là một phần của cuộc trò chuyện về thiết kế lại lớn và phía nam không? Hay bạn đang cố gắng đặt một cái gì đó trước đó?
[George Scarpelli]: Chúng tôi hy vọng rằng cuộc thảo luận tối nay về giải pháp và sự tham gia của các kỹ sư giao thông trong cuộc họp vào tuần tới sẽ là điều chúng tôi có thể tiến hành ngay lập tức. Vì vậy, tôi không muốn trì hoãn bất cứ điều gì hơn nữa khi chúng ta tiến về phía trước. Cảm ơn bạn. Cảm ơn
[John Falco]: cảm ơn bạn Hãy tham khảo ý kiến của Gấu. Bạn có bất kỳ câu hỏi, ý kiến hoặc đề xuất nào khác không? Vâng, không nhìn thấy hoặc nghe thấy bất cứ điều gì. Dựa trên đề xuất của Đại hội Scarpelli và được Đại hội Usos ủng hộ. Bộ trưởng Hurtubis, vui lòng gọi.
[Adam Hurtubise]: Con gấu nghị viện? Đúng. Phó Tổng thống Caraviello? Đúng. Ông cố vấn? Đúng. Lời khuyên về thương hiệu? Đúng. Cố vấn Morel vắng mặt. Thượng nghị sĩ Scarpelli? Đúng. Đúng. Tổng thống Falco?
[John Falco]: Đúng. Sáu có, không không, và một vắng mặt. Chuyển động đã được thông qua. Email 20606, ngày 8 tháng 10 năm 2020, từ Luật sư Thành phố Kimberly M. Scanlon tới thị trưởng đương nhiệm Brianna Lugo về Tài liệu Hội đồng 20-476. Kính gửi Thị trưởng Lungo-Koehn, Vào ngày 8 tháng 10 năm 2020, Hội đồng Thành phố Medford đã gửi yêu cầu đưa thuế 3% vào dự thảo sắc lệnh của Ủy ban Cố vấn Cần sa. Tuy nhiên, vì mục 3 của Chương 64N của Luật Chung là luật tùy chọn địa phương nên cách tiếp cận ưu tiên là Hội đồng chấp nhận các quy định của luật này theo Chương 4 của Luật Chung, mục 4. Tôi đã bao gồm định dạng này dưới đây để thuận tiện cho bạn. Đã giải quyết, Thành phố Medford, thông qua Hội đồng Thành phố, áp dụng các quy định của Chương 64N, Mục 3 của Luật Chung và áp dụng thuế địa phương 3% đối với việc bán hoặc chuyển nhượng các sản phẩm cần sa dành cho người lớn cho bất kỳ ai không phải là cơ sở cần sa. Ngài Kimberly M. Scanlon đáng kính, Luật sư Thành phố.
[Adam Knight]: Chuyển động đã được thông qua. Chương 64 và Mục 3 của Luật chung áp đặt thuế địa phương 3% đối với việc bán hoặc chuyển nhượng các sản phẩm cần sa dành cho người lớn cho bất kỳ ai không phải là cơ sở cần sa, Thứ hai.
[John Falco]: Trong kiến nghị của quốc hội tối nay, Phó Tổng thống Caraviello đã tán thành điều đó. Có bất kỳ câu hỏi hoặc ý kiến? Có ai giơ tay không? Không. Vâng, theo kiến nghị của hội đồng tối nay, Phó Chủ tịch Caraviello đã tán thành việc đó. Bộ trưởng Hurtubis, vui lòng gọi.
[Adam Hurtubise]: Hãy tham khảo ý kiến của Gấu. Đúng. Phó Tổng thống Caraviello. Đúng. Thưa ông cố vấn. Đúng. Đánh dấu nghị sĩ. Đúng. Cố vấn Morel vắng mặt. Cố vấn Scarpelli. Đúng. Tổng thống Falco.
[John Falco]: Đúng. Nếu có, 6; nếu không, 0; nếu vắng mặt, chuyển động sẽ trôi qua. Thông tin của Thị trưởng 20-607 Kính gửi Chủ tịch danh dự và Giáo sĩ của Hội đồng Thành phố Medford, Hội đồng Thành phố, Medford, MA 02155 Thưa ông Chủ tịch và Giáo sĩ, tôi trân trọng yêu cầu và đề nghị cơ quan của ông phê duyệt Phụ phí TNC Tài khoản Giữ lại Doanh thu Thành phố. 124-102-5840-0000-0000-113-0000-0000, trị giá 136.129,20 USD. Theo Quy chế chung của Massachusetts, Chương 187 của Đạo luật năm 2016 đề cập đến các dự án và cải tiến liên quan đến giao thông vận tải. Danh sách chi tiết các dự án dự kiến và cải tiến cũng được đính kèm tại đây dưới dạng Phụ lục A. Danh sách đã chuẩn bị không bao gồm các nâng cấp khẩn cấp có thể xảy ra và có thể làm giảm số dư tài khoản. Kỹ sư giao thông Todd Blake sẽ có mặt để trả lời mọi câu hỏi của hội đồng về vấn đề này. Trân trọng, Thị trưởng Breanna Lungo-Koehn. Hãy tham khảo ý kiến của Gấu.
[Zac Bears]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi tự hỏi liệu có đại diện quản lý nào có thể cho chúng tôi biết tài khoản doanh thu Phụ cấp Thành phố được duy trì bởi Conservancy hay không.
[John Falco]: Tôi nghĩ chúng tôi có Aleesha Nunley-Benjamin đi cùng nên tôi có thể nói về điều đó. Aleesha, tôi sẽ thả cô ra. Aleesha, bạn có câu hỏi nào dành cho Bear Advisors không?
[Aleesha Nunley-Benjamin]: chắc chắn. Chào buổi tối, Thành viên. để tôi xem Tại thời điểm này, số dư quỹ TMC là 161.519,75 USD.
[Zac Bears]: Vậy thì sao?
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Chúng tôi đã chi 103.532,80 USD trong năm tài chính 2020. Sau đó vào tháng 6, T&C tiếp theo của chúng tôi, dự kiến vào tối nay, là 136.129,20 USD.
[Zac Bears]: tôi thấy cảm ơn bạn
[John Falco]: Nghị sĩ Knight, ông có câu hỏi nào không?
[Adam Knight]: Tôi đã làm được, thưa Tổng thống. Tôi nghĩ hội đồng quản trị, trong giai đoạn ngân sách, đã yêu cầu chúng tôi tổ chức các cuộc họp hàng quý về việc cung cấp và thu nhập của chúng tôi. Hội đồng Thành phố đã bỏ phiếu thông qua nghị quyết kêu gọi cuộc họp này được tổ chức vào thứ Ba của tuần thứ hai trong tháng 10 để thảo luận về tình hình tài chính của thành phố. Điều đó chưa bao giờ xảy ra. Thưa ngài Tổng thống, chiều nay chúng tôi có đơn xin trợ cấp. Vì vậy, tôi biết số tiền này đến từ phụ phí khi đi Uber và Lyft trong cộng đồng. Nhìn vào phụ lục đính kèm, chắc chắn tôi không thấy vị trí đặt có gì sai. Tôi có thể muốn gặp họ Phân phối đồng đều hơn trong toàn cộng đồng. Tuy nhiên, thưa ngài Tổng thống, tôi nghĩ điều quan trọng là chúng ta phải ngồi lại và sắp xếp thời gian để thảo luận về tình hình tài chính trong cộng đồng của chúng ta. Trong quá trình lập ngân sách, chúng tôi đã nói về cuộc khủng hoảng tài chính. Chúng tôi đã rút 5,5 triệu USD từ dự trữ và trích số tiền đó ra khỏi dự trữ để cân bằng ngân sách. Câu hỏi là: bây giờ chúng ta có tốt hơn không? Nếu dự đoán của chúng tôi cho thấy thu nhập của chúng tôi cao hơn lợi nhuận kỳ vọng, liệu chúng tôi có thể thay thế một số tiền dự trữ không? Vì vậy, thưa Tổng thống, điều này rất quan trọng. Một trong những chủ đề được đưa ra trong cuộc thảo luận về ngân sách là chúng tôi sẽ gặp nhau hàng quý để xác định tình trạng tài chính hiện tại của cộng đồng này. Thưa Tổng thống, điều đó phải xảy ra. Chúng tôi có một tài liệu trước mặt yêu cầu phân bổ 136.000 USD, nhưng chúng tôi vẫn chưa tổ chức cuộc họp để xem xét lại quý vừa qua. Thưa Ngài Chủ tịch, điều này làm tôi lo ngại và tôi hy vọng Giám đốc Tài chính có thể phối hợp với Ngài. Để xác định thời điểm chúng tôi có thể thực hiện việc này trước khi kết thúc quý tiếp theo. Như vậy, thưa Tổng thống, chúng ta đã bước sang quý tiếp theo được gần một tháng. Vì vậy, nếu chúng ta không tổ chức các cuộc họp càng gần cuối quý càng tốt, chúng ta sẽ có cái nhìn sai lệch về những gì đang diễn ra. Vì vậy tôi đã yêu cầu sắp xếp cuộc gặp này.
[John Falco]: Nếu tôi không nhầm thì bạn muốn điều đó trong một buổi tập bình thường, phải không?
[Adam Knight]: Vâng, tôi hy vọng sẽ làm được điều này trong phiên họp thường kỳ này, vâng thưa Chủ tịch. Tôi sẽ lo ngại hơn về cuộc bỏ phiếu chiều nay nếu số tiền được trao miễn phí, nhưng nếu nó đến từ một kế toán viên tận tâm với mục đích cụ thể thì đó lại là một câu chuyện khác. Như đã nói, thưa Chủ tịch, đây sẽ là dự thảo tiền tệ cuối cùng mà tôi sẽ bỏ phiếu trước khi chúng ta triệu tập cuộc họp hàng quý. Sau đó, thưa Chủ tịch, ý kiến của tôi kết thúc ở đó.
[John Falco]: Cảm ơn, Constant. Chúng tôi sẽ sắp xếp nó. Tôi sẽ liên hệ với Aleesha vào ngày mai và chúng tôi sẽ sắp xếp việc này. Thưa ngài Chủ tịch, chúng ta có cái đó không?
[Michael Marks]: Chúng ta có kỹ sư thành phố không?
[John Falco]: Tôi không hiểu, bạn muốn làm kỹ sư giao thông phải không? Kỹ sư giao thông, kỹ sư thành phố, bất cứ ai.
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Todd Black đang được phát sóng. Nó có ở đó không? Được rồi, để tôi xem.
[George Scarpelli]: Gọi một kỹ sư giao thông.
[John Falco]: Bạn có thể giới thiệu cho chúng tôi một chút được không?
[Blake]: Chúng tôi khuyên bạn nên chạy radar trên Fells Ave ở North Medford để phát hiện những đoạn đường xuống dốc. Chúng tôi đang đề xuất các biển cảnh báo dành cho người đi bộ trên Phố Fulton gần Phố Watson ở Highland. Chúng tôi cầu hôn tại Đại lộ Bradbury và Phố Thứ hai ở khu vực Wellington, nơi có biển báo dừng nhấp nháy. Trên sườn phía bắc của Capone, biển báo dừng nhấp nháy. Vì vậy, tôi sẽ bỏ qua đến cuối danh sách. Ở khu vực East Glenwood, chúng tôi đề xuất xây dựng một Salem ở Hadley với thiết kế cột linh hoạt và phần nhô ra được sơn để cố gắng giải quyết một số vấn đề an toàn ở đó. và sau đó, Năm con đường nữa được lấy từ danh sách 20 ưu tiên của Complete Streets 2016 nhưng vẫn chưa hoàn thành. Vì vậy, chúng tôi đang cố gắng khắc phục một số vấn đề này để có thể xóa chúng khỏi danh sách này. Một trong số đó nằm trên Main Street ở Nam Medford. Trên Phố Chính ở Phố Frederick, hầu hết đều có đường dốc dành cho xe lăn mới. West Medford đặt đường trên phố Irving. Điều tương tự, đoạn đường dành cho xe lăn mới, Nam Medford, Phố Chính tại Đại lộ Stearns, băng qua Phố Chính, đoạn đường dành cho xe lăn. West Medford, Sharon Street và Fairfield Street, cùng một đoạn đường dành cho xe lăn. Cũng tại Lawrence Hall, North đi qua trung tâm Medford tại Phố Webster và Phố Ford tại Phố Cedar. Một số công việc liên quan đến công việc lát đường đã được thực hiện ở đó trước đây, Hoàn thành phần còn lại của những gì được mô tả trong Top 20 2016?
[Michael Marks]: Vì vậy, thưa Chủ tịch, nếu tôi có thể, chỉ vì đây là vấn đề đã tồn tại từ lâu trong hội đồng quản trị, hãy đọc trước Todd. Nhưng Todd, nhiều năm trước, hội đồng đã bỏ phiếu thực hiện chương trình thí điểm vạch qua đường dành cho người đi bộ trên cao. Vào thời điểm đó, ba người trong số họ đã nhận được sự tán thành của thành phố trong chính quyền trước đó. Một trong ba tuyến đường bắt đầu từ Phố Winthrop, Đại lộ Center và Phố Harvard vẫn chưa có lối qua đường dành cho người đi bộ trên cao. Đây có phải là điều đang được phân tích hay bây giờ chúng ta có thể cho rằng điều này đã không được xem xét trong nhiều năm và không nằm trong cam kết của chính phủ tiền nhiệm?
[Blake]: Như bạn đã nói, nó ở ngay trước mặt tôi, nhưng tôi có thể nói, rõ ràng cái ở phố Winter nằm ở đó cùng với hai cái còn lại, bạn biết đấy, trong một danh sách dài bao gồm danh sách tất cả các con phố. Trước đây, chúng tôi đã chọn lọc các tài liệu của hội đồng cấp cao cũng như các mối lo ngại về an toàn mà nhiều quan chức thành phố và các ban ngành khác nhau của thành phố nhận được. Vì vậy, tôi không thể nói chuyện gì đang xảy ra với hai người mà bạn đang nói đến, nhưng tôi sẽ nói rằng trong 2 năm qua và năm nay, chúng tôi đã làm việc chăm chỉ, đặc biệt là với số tiền này, chúng tôi đã cố gắng phân phát nó nhiều nhất có thể. Bạn biết đấy, hãy đưa ra những lựa chọn chiến lược từ góc độ chi phí để chúng tôi có thể nhận được nhiều vị trí hơn. Việc xây dựng một lối băng qua đường trên cao tương tự cho Phố Winthrop sẽ tiêu tốn khoảng 50.000 USD vào thời điểm đó. Họ nói với tôi rằng anh ấy không có ở đó. Vì vậy, những thứ như thế, có lẽ bạn có thể mua hai cái với số tiền đó. Vì vậy, chỉ để tham khảo, những năm trước chúng tôi có khoảng 25 địa điểm. Điều này có giúp ích gì không? Nó không nhất thiết phải giải quyết chính xác những gì bạn đang nói đến, nhưng có rất nhiều danh sách mà chúng tôi đang cố gắng loại bỏ. Một số lối băng qua đường này là một phần của biên bản ghi nhớ thỏa thuận Eversource.
[Michael Marks]: Đúng, tôi nhận ra rằng khi chính quyền thành phố thay đổi, cộng đồng có thể đi theo một hướng khác. Tuy nhiên, khi người dân hứa rằng sẽ có điều gì đó xảy ra, đặc biệt là khi xe cộ đi vào khu vực lân cận của họ, họ lại không nhìn thấy và nói: bây giờ chúng ta có thị trưởng mới, với ban lãnh đạo mới, chúng ta sẽ không có đường dành cho người đi bộ cao như thị trưởng trước đó đã hứa. Vì bây giờ hướng đi đã khác. Tôi không nghĩ người dân nhìn sự việc theo cách đó. Họ hy vọng chính quyền tiếp theo sẽ giữ lời hứa của mình. Khi bạn có một chương trình thí điểm, đến một lúc nào đó nó phải có ngày kết thúc. Sau đó, bạn phải đánh giá sự thành công của chương trình thí điểm và quyết định tiếp tục sử dụng các lối băng qua đường khác trong suốt sự nghiệp của mình hoặc quyết định rằng chúng vô dụng và không mang lại sự an toàn mà chúng ta cần trong cộng đồng của mình. Nhưng dù sao đi nữa, đến một lúc nào đó tôi nghĩ chúng ta sẽ phải gác vấn đề này sang một bên. Bây giờ bạn là một kỹ sư giao thông, và ở hai khu vực khác trên Đại lộ Trung tâm, tôi liên tục nhận được các cuộc gọi báo tốc độ. Tôi nghĩ tất cả đồng nghiệp của tôi đều có thể chứng thực điều đó. Đây là vị trí lý tưởng cho đường dành cho người đi bộ trên cao. Tôi có thể ước tính giá. Tôi nhớ trên đường vòng họ đặt một lối băng qua đường nhấp nháy trông giống như đèn giao thông trên máy bay. Trên Vành đai, chi phí xây dựng Vành đai là khoảng 46.000 USD. Tôi có thể nói rằng trong vòng sáu tháng đầu tiên nó đã ngừng hoạt động và không hoạt động kể từ đó. Vì vậy, hãy nói về việc đầu tư tiền tốt và tiền xấu vào những thứ thậm chí không tồn tại. Ít nhất trong mùa đông, các cuộc đua đường phố luôn có mục đích. Là một phần của tài liệu này, tôi trân trọng yêu cầu và ủng hộ nó mà không thắc mắc, Thưa Tổng thống, vui lòng yêu cầu Thành phố phản hồi quan điểm của chúng tôi về lối đi dành cho người đi bộ trên cao tại Đại lộ Trung tâm và Phố Harvard, một cam kết mà chúng tôi đã đưa ra cách đây vài năm. Nếu đây không còn là lời hứa nữa và tôi đã trưởng thành, xin hãy nói cho tôi biết. Tôi sẽ đấu tranh vì điều gì đó khác, hoặc tôi sẽ thử xem liệu chúng ta có thể thực hiện lại cam kết này hay không. Nhưng hãy để họ treo cổ, hãy để người dân hứa treo cổ. Các bài báo, bài báo, các cuộc tranh luận cấp thành phố đều được đưa tin. Sẽ gây bất lợi cho cộng đồng này và cư dân của nó khi những điều này được xuất bản, nổi tiếng và sau đó bị lãng quên như thể không có chuyện gì xảy ra. Thưa ngài Tổng thống, khi mọi việc bị lãng quên, đó chính là nguyên nhân khiến chính phủ mang tiếng xấu. Tôi sẽ không quên ngài Tổng thống. Vì vậy, nếu đó không còn là cam kết của chính quyền này, vui lòng cho chúng tôi biết. Vì vậy, Todd, nếu anh có thể mang chuyện này đến thành phố, và nếu họ không thể đạt được thỏa thuận, hãy cho chúng tôi biết. Nhưng nếu là thỏa hiệp thì hai điều này được ưu tiên hơn. Người dân đã chờ đợi điều này bốn hoặc năm năm và chúng tôi cần làm rõ liệu chương trình thí điểm có thành công hay không. và suy nghĩ của tôi, Điều này không có gì mới. Nhiều cộng đồng khác cũng đang làm như vậy. Lối qua đường dành cho người đi bộ trên cao đưa bạn đến một tầm cao hơn, ngang bằng với luồng xe cộ đang chạy tới. Họ rất Bạn có thể nhìn thấy chúng từ xa và chúng rất đẹp mắt khi nhìn từ xa. Họ cung cấp bảo mật ở những gì chúng tôi biết là rất bận rộn và tốc độ cao. Nếu nó mang lại sự an toàn cho cộng đồng, dù là 5 đô la hay 50.000 đô la, chúng ta chỉ đang nói về việc dọn sạch vỉa hè và tạo ra các sắc lệnh mới. Theo tôi, nó đáng giá từng xu. Tôi biết chúng tôi muốn nó trông giống như chúng tôi ở khắp cộng đồng và chúng tôi đã lắp đặt những đèn nhấp nháy này, thưa Tổng thống, tôi có thể nói thêm, thông qua bất kỳ đèn nhấp nháy nào. Để tôi nói cho bạn biết, một nửa số địa điểm không chớp mắt. Một số bộ phận sẽ tỏa sáng. Một số trong số họ thì không. Nhưng những điều này còn rất mới. Tôi không biết liệu thành phố có quay lại không. Nhiều người trong số họ còn thiếu sót. Hoặc họ không có việc làm. Hoặc chúng rẻ hơn. Tôi không biết. Nhưng họ không có việc làm. Họ đã không phục vụ mục đích dự định của họ. Vậy điều tôi muốn hỏi là Đây không phải là sự phản ánh về các thành phố và kỹ sư giao thông. Tôi nghĩ anh ấy đã làm rất tốt. Nhưng thưa ngài Tổng thống, cộng đồng này cần được giám sát nhiều hơn. Vì vậy, tôi muốn yêu cầu chúng tôi cập nhật hai lối băng qua đường trên Đại lộ Trung tâm và Phố Harvard, nếu điều đó vẫn đúng tiến độ, cùng với các đèn khác đã được lắp đặt gần đây trong cộng đồng, rằng chúng tôi yêu cầu thành phố xem xét và kiểm tra chúng để hiểu lý do tại sao nhiều trong số chúng không hoạt động bình thường.
[John Falco]: Cảm ơn Nghị sĩ Marks. Bộ trưởng Hurtubis, ông có nội dung kiến nghị do Thượng nghị sĩ Marks đề xuất không?
[Adam Hurtubise]: Mwen gen tout bagay men revizyon limyè flache a. Tann yon ti moman. Mwen pral li li ankò.
[John Falco]: Nghị sĩ Marks, bạn có muốn trở thành một tài liệu beat không? Chúng tôi sẽ làm điều đó trong một nhịp giấy. ĐƯỢC RỒI
[Adam Hurtubise]: Tôi đang yêu cầu chính quyền trả lời về tình hình lối băng qua đường được nâng cao ở Đại lộ Trung tâm và Phố Harvard cũng như yêu cầu thành phố xem xét lại hệ thống đèn nhấp nháy mới được lắp đặt.
[Michael Marks]: Sẽ thật tuyệt nếu chúng ta có thể thêm một số văn bản có tính tương tác cao trên lối qua đường dành cho người đi bộ. Tôi biết mình đã nói rất nhiều nhưng điều đó quan trọng vì đó là lời hứa của chính quyền tiền nhiệm và nó phải được thực hiện.
[Adam Hurtubise]: ĐƯỢC RỒI
[Michael Marks]: Cảm ơn
[Adam Hurtubise]: Tôi sẽ nhắc lại quan điểm của chúng tôi về cam kết xây dựng các lối băng qua đường trên cao tại Đại lộ Trung tâm và Phố Harvard và yêu cầu Thành phố xem xét các đèn nhấp nháy mới được lắp đặt.
[Michael Marks]: Mersi, thưa Bộ trưởng.
[Adam Hurtubise]: Cảm ơn
[John Falco]: Cảm ơn ông thư ký. Về chuyện đó... đó là công việc hạng B. Đây là công việc B. Xem Tài liệu B do Nghị sĩ Marcos cung cấp và được Phó Tổng thống Caraviello hỗ trợ. Phó Tổng thống Caraviello.
[Richard Caraviello]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi muốn cảm ơn Nghị sĩ Marks một lần nữa vì đã nhắc đến hai lối băng qua đường này. Ý tôi là, tôi đã ở trên diễn đàn này và chờ đợi điều đó xảy ra. Thị trưởng hiện tại của chúng tôi là thành viên của ủy ban này và rất ủng hộ họ. Vậy là Quốc hội Marx đã đúng. Ý tôi là, bây giờ chúng ta đang ở đâu? Chỉ là bạn không thể quên, hứa rồi lại quên, dù ai chịu trách nhiệm. Vì thế tôi muốn nhìn vào hai người đàn ông này. Sau đó nó sẽ xảy ra. Cả hai đều là những con phố sầm uất. Anh ấy lại đúng nữa. Chúng tôi nhận được cuộc gọi mọi lúc. Ý tôi là nhận email từ mọi người trên phố Harvest về tình hình giao thông lên xuống ở đó. Vì vậy tôi muốn cảm ơn bạn vì đã đưa chuyện này ra ánh sáng. Nhưng tôi có một câu hỏi dành cho Alyssa và Benjamin.
[John Falco]: Vâng, Alisha. Nó vẫn ở cạnh ghế phải không? Anh ấy ở cùng chúng tôi. Phó chủ tịch Caraviello tiếp tục.
[Richard Caraviello]: Aleesha, chúng ta đang chiếm đoạt tiền từ đợt đầu tiên của TNC hay là tiền mới?
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Đây là tiền mới. Tháng 6 hàng năm, chúng tôi nhận được nguồn vốn mới từ các công ty đa quốc gia phải được lên lịch và sau đó tôi gửi báo cáo.
[Richard Caraviello]: Con số của chúng ta cao hơn hay thấp hơn năm ngoái?
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Tôi phải so sánh cái này với cái kia.
[Richard Caraviello]: Tôi nghĩ con số này năm ngoái hơi cao. Có lẽ mạnh hơn một chút. Có, tôi nghĩ việc chia sẻ chuyến đi cũng có thể bị ảnh hưởng một chút do COVID. À, tôi vừa kiểm tra và tôi không chắc liệu chúng tôi có còn sử dụng số tiền năm ngoái hay không. Bạn đã tiêu hết số tiền từ khoản tiền lương cuối cùng của mình chưa? Hầu như tất cả. Hầu như tất cả. tốt cảm ơn
[John Falco]: Nhưng, Vis Prezidan Caraviello. Manm Kongr Scarpelli.
[George Scarpelli]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Đầu tiên, hãy để tôi cảm ơn Nghị sĩ Knight vì đã nêu ra một điểm rất quan trọng. Tôi nghĩ rằng những gì chúng ta đang nghe và nói từ chính quyền, Thiệt hại tài chính mà chúng ta sẽ thấy trong một năm tới sẽ khá nghiêm trọng. Vì vậy, tôi nghĩ rằng yêu cầu bạn vừa đưa ra thực sự quan trọng để chúng ta đến với nhau và thực sự hiểu chúng ta đang ở đâu, đặc biệt là trong Tiền miễn phí và tình hình tài chính của chúng tôi, cũng như tình hình thu thuế và thu thuế của chúng tôi, v.v. Đó là lý do tại sao tôi nghĩ điều quan trọng là phải hiểu chúng ta đang ở đâu khi tiến về phía trước chứ không phải giữ bí mật. Mọi thứ có thể trở nên rất, rất khó khăn rất nhanh. Nếu chúng ta không nhận được sự hỗ trợ cần thiết từ chính phủ tiểu bang và liên bang, chúng ta sẽ phải đưa ra một số quyết định khó khăn. Vì vậy tôi nghĩ điều này rất quan trọng. Thứ hai, tôi biết. Chúng tôi đang tìm kiếm lối sang đường dành cho người đi bộ trên cao. Đó là một vấn đề lớn và là một giải pháp lớn cho Đại lộ Trung tâm và các Công viên Morrison ở địa phương. Bởi vì trước chương trình thí điểm này, nó chỉ là một đường đua. Nó có tác động lớn, và với tư cách là thành viên ủy ban nhà trường vào thời điểm đó, đó là một trong những mối quan tâm lớn nhất đối với bọn trẻ hàng xóm, ở bến xe buýt, v.v. Đây là một vấn đề lớn. Nhưng trong cộng đồng xung quanh mà tôi biết có lẽ Todd đã quen thuộc, tôi biết đã xảy ra một vụ tai nạn khủng khiếp trên Đại lộ Powder House dẫn đến cái chết của một người đi bộ. Những gì họ đã làm ở đó không được đặt Một lối đi cao, nhưng họ đã xây dựng một con đường cao có mũi tên trên đó để tượng trưng cho việc leo lên. Điều này thực sự làm chậm giao thông phía trước trường học. Tôi không nghĩ đó là một mức giá lớn, trên thực tế, nó được thực hiện rất rất nhanh. Không có khối trang trí, nhưng có Tốc độ tăng trưởng cao đã làm khu vực này chậm lại. Tôi nghĩ nếu chúng ta có thể xem xét điều đó, Todd, tôi muốn biết liệu chúng ta có thể làm điều đó ở một số nơi như South Street, Main Street trong khi chờ đợi hay không. Đừng nhìn vào những gì họ có thể làm, nhưng tôi lo lắng chúng ta sẽ rơi vào tình huống có thể có người chết ở một trong các khu vực. Chúng ta sẽ nói với nhau, chúng ta sẽ làm vậy. Tôi không muốn điều đó. Vì vậy, nếu có cách nào đó chúng ta có thể nhìn vào cái này và thấy một số tiền trong đó bởi vì Tôi cần làm rõ những gì chúng ta thấy trong cộng đồng. Tôi biết nó có thể là 3.000, 4.000, 5.000 lượt xem. Nhưng nếu bạn làm điều đó 15 lần trong cộng đồng thì đó là 50.000 USD. Điều này dường như là tạm thời trên toàn thành phố. Chúng tôi sơn những con phố giao nhau với các mục tiêu này bằng sơn màu trắng nhạt. Chúng không phải là hình nón, chúng chỉ là hình que. Tuần đầu tiên tôi nhìn thấy họ, đặc biệt là ở Nam Medford, họ ngay lập tức chạy qua. Bạn có thể giải thích nếu điều này là tạm thời? Chúng ta giải quyết vấn đề này như thế nào? Vấn đề của tôi với vỉa hè được nâng cao vào mùa đông ở phía Nam và Chính là chúng tôi không thể làm điều đó bằng máy cày. Chà, những con dơi này ở khắp mọi nơi, chúng ta phải làm gì với khu vực này trong trường hợp này?
[John Falco]: Todd, bạn có muốn trả lời câu hỏi của Thành viên Scarpelli không?
[Blake]: Đó là một ý kiến hay, Nghị sĩ. Rất nhiều ý tưởng mà bạn thấy ở các trường High ở Boston, Winslow ở Fulton, Albion ở Medford, Albion ở Maine và Columbus là những biện pháp tiết kiệm chi phí để sử dụng sơn điều hòa giao thông. Và bây giờ, Chúng là những hình nón cao, di động, nhưng ý tưởng là những chiếc cột linh hoạt cắm xuống đất. Ví dụ quen thuộc nhất là Medford Plaza trên đường đôi màu vàng ở khu vực tương lai Carroll và Clippership. Vì vậy, đó là tình hình.
[George Scarpelli]: Tốt đấy.
[Blake]: Hoặc mãi mãi, chúng ta đã gần đến mùa đông đến nỗi chẳng ích gì khi đặt nhiều chúng vào rồi lấy chúng ra khỏi tuyết mùa đông. Vậy nên tất cả chỉ là tạm thời. Ý tưởng là những chiếc sừng cao chỉ là tạm thời cho đến khi chúng tôi quyết định đặt những chiếc sừng ở đâu và những chiếc sừng sẽ đứng thẳng trong chín tháng trong năm. Vì vậy, nếu chúng ta đi theo hướng này, tôi nhận ra đây là tất cả những điều mới mẻ mà bạn có thể trải nghiệm ở thành phố Medford. Tôi đánh giá cao sự cởi mở và khả năng thử mọi cách để cải thiện sự an toàn bằng cách giảm tốc độ, rút ngắn các giao lộ và giúp người lái xe nhận thức rõ hơn về người đi bộ. Như với tất cả mọi thứ, có những sở thích. Một số người thích một số thứ và một số người thì không. Và có những chi phí liên quan. Chúng tôi sẽ cố gắng hết sức để giải quyết mối quan tâm của bạn một cách hiệu quả. Sau đó, chúng tôi nhận ra rằng đôi khi mọi người đều muốn nâng cao lối qua đường ở khắp mọi nơi. Tôi không có gì chống lại họ. Như bạn biết, có rất nhiều nhu cầu. Chúng tôi đang cố gắng hết sức và chúng tôi chắc chắn sẽ làm như vậy Sẵn sàng thử những điều mới. Đó là lý do tại sao Grove Street bốn tốc độ là một ví dụ về gờ giảm tốc tiết kiệm hơn so với cầu vượt trên cao như Winthrop Street. Do đó, chỉ xét về mức độ lớn, Phố Grove bốn tốc độ chiếm khoảng 1/5 chi phí của lối qua đường trên cao dành cho người đi bộ trên Phố Winthrop. Đó là những gì tôi đang nói với bạn. Tôi đã nói nó rất phổ biến. Đó là một hit dần dần. Ý tưởng là mọi người có thể sống tới 25 tuổi thay vì 40. Nó không làm cho mọi người trở thành 10 hoặc 5. Đây không phải là trường hợp. Vì vậy, chúng cũng có thể được tìm thấy trong hộp công cụ của chúng tôi.
[George Scarpelli]: Vì vậy tôi cảm ơn bạn. Vì vậy, tôi thực sự nghĩ rằng những việc như thế này mang lại nhiều lợi nhuận hơn nhưng quan trọng hơn Nó bền. Nếu bạn đang tìm kiếm thứ gì đó để chi 10.000 đô la, hãy thêm những gì họ đã làm trên Phố Grove vào danh sách những việc cần làm của bạn. Trên Đại lộ Trung tâm, trong trường hợp này, nó sẽ làm giảm đáng kể tốc độ của những con đường nguy hiểm, tạo ra các rào cản rẻ hơn và hiệu quả hơn để làm chậm giao thông. Nhưng trong lúc này, đừng nhìn, vì tôi sẽ nói sự thật với bạn, Todd, và tôi đánh giá cao mọi việc bạn làm và tôi đánh giá cao việc bạn đã cố gắng. Nhưng khi bạn nghĩ về có mười khu vực khác nhau của cơn bão này 4.000 đô la ở khắp mọi nơi và đối với tôi, tôi chỉ không nghĩ nó đáng làm ngay bây giờ trừ khi chúng tôi thực hiện toàn thời gian và sử dụng số tiền đó cho các dự án như đường cao tốc trên cao ở miền Trung và những nơi khác. Tôi biết đây là sở thích của tôi, nhưng đó là mối quan tâm của tôi. Tôi nhìn vào giá trị ròng. Todd, chúng ta đã nói chuyện về Riverside Drive một lúc. Tôi không thấy gì ở Riverside Drive. Chúng tôi có một cộng đồng tuyệt vời với hai trong số những trường học tốt nhất trong cộng đồng. Đây là một số câu hỏi. Chúng tôi gặp một số vấn đề ở đó vì thiếu đèn giao thông và các biện pháp điều hòa giao thông. Riverside Drive có hoạt động giải trí nào không?
[Blake]: Có, nếu Tổng thống Hoặc Adam có thể cho phép tôi chia sẻ màn hình của mình. Tôi có thể cho bạn xem bản đồ về hành trình chung của hai năm qua.
[John Falco]: Adam, bạn có thể giúp anh ấy được không?
[Blake]: Tôi quan tâm đến nó. Trong khi tôi chờ đợi, những Lời khuyên này là những điểm quan trọng. Như tôi đã nói, chúng tôi đang làm mọi thứ có thể để truyền bá sự giàu có khắp thành phố. và có Vì vậy, bỏ giá cả sang một bên, có một số điều về lối qua đường trên cao, đồng hồ tốc độ và nút giao thông trên cao mà tôi muốn giới thiệu cho một số người ở một số vị trí chiến lược nhất định. Cũng giống như một số trong số chúng phù hợp hơn với khu phố giữa, một số khác phù hợp hơn với những nơi như giao lộ. Tôi biết về Trạm phát điện Curtis, trạm mà bạn đã nói đến trong khu vực. Một số bức tranh phù điêu được bao gồm Và bằng còi, ý tôi là trong một số trường hợp, không phải là một sự giao thoa lớn mà là hàng nghìn hoặc hàng trăm nghìn cải tiến. Ví dụ, Tufts Plaza tốn 500.000 USD để xây dựng. Nó có tác dụng rất lớn đối với giao thông trên các đường phố chính, nhưng chúng tôi không có, tôi không nghĩ chúng tôi có nửa triệu đô la để đi vòng quanh. Vì vậy điều chúng tôi đang cố gắng làm là, Một số cải thiện có thể đạt được bằng các phương pháp điều trị khác, nếu điều đó hợp lý.
[George Scarpelli]: Vì vậy, điều này... tôi chỉ muốn bạn biết, Todd, rằng bạn đã đặt mình vào một tình huống rất khó khăn. Vì vậy, tôi không làm vậy, đây chỉ là cuộc trò chuyện giữa tôi với các cử tri của mình chỉ để chia sẻ phản hồi. Tôi nghĩ chúng tôi đang làm rất tốt và chúng tôi đang nhìn thấy sự khác biệt lớn. Tôi nghĩ mọi người trong cộng đồng của chúng tôi đều thấy điều đó. Chúng tôi cam kết thực hiện các biện pháp để ổn định giao thông. Tôi thành thật với bạn, ngoài South Side và Maine, những nơi khác trong thành phố, tôi nghĩ chúng tôi đã nhận được rất nhiều sự hỗ trợ từ văn phòng của bạn trong cộng đồng đó, hãy cố gắng tìm cách biến điều này thành hiện thực. Vì vậy tôi thực sự biết ơn. Thế nên tôi không muốn, tôi không, nếu thấy tiêu cực thì tôi không muốn, tôi chỉ đang tìm cách khác.
[Blake]: Cảm ơn bạn. Không có gì. Sau đó, một bản đồ cải tiến trong hai năm qua xuất hiện trên màn hình. Vì vậy, nó tạo thành một hình ảnh đẹp thể hiện sự phân bổ khắp thành phố. Màu đỏ là năm đầu tiên, màu xanh là năm tiếp theo, năm tài chính 21 không có trên bản đồ này. Nhưng tôi chỉ muốn chỉ ra rằng một trong những nhận xét của Riverside là từ năm tài chính 19, chỉ là một đốm sáng. Tôi biết đây chỉ là một đốm sáng nhỏ, nhưng nó quan trọng. Ở Riverside sẽ sớm có một cơ hội khác, sẽ có một số đại lý muốn vào Riverside Ave, và thường là sau đó, Công ty tiện ích năm trở lên Bạn biết đấy, bản thân thành phố đang được trải nhựa, v.v. Đây là những cơ hội để làm điều gì đó. Đó là lúc đường Grove Street bốn tốc độ xuất hiện vì nó đã được cải tạo. Tôi hy vọng họ chú ý, và mọi người trong thị trấn cũng chú ý, tất cả những cải tiến trên Phố Locust. Việc xây dựng mất hai năm rưỡi nhưng là một phần trong cam kết của sự phát triển. Vì vậy phố Hoài Thư gần như được thiết kế lại hoàn toàn và có rất nhiều điều hay ho trong đó. Và nó gần Riverside Drive. Vâng, tôi hy vọng rằng tất cả những người hàng xóm hiểu được mối quan tâm của chúng tôi và cuối cùng chúng tôi sẽ giải quyết được vấn đề của họ. Bạn biết đấy, chúng tôi muốn hiểu mọi người thích gì và họ muốn gì.
[George Scarpelli]: Cảm ơn
[Zac Bears]: Cảm ơn, Todd.
[John Falco]: Cảm ơn Nghị sĩ Scarpelli. Hãy tham khảo ý kiến của Gấu.
[Zac Bears]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Cảm ơn, Todd. Tôi có một vài câu hỏi dành cho bạn thông qua tổng thống. Ở một khía cạnh nào đó, điều này khác với các cột, thanh và cột mà Thượng nghị sĩ Scarpelli vừa nói đến. Có kế hoạch, ít nhất là ý tưởng, cho các dự án giảm phát thải lâu dài hơn ở một số nơi này không? Hay ý tưởng chỉ là có những hình nón này và sau đó chuyển sang thanh flex tiếp theo?
[Blake]: Đó là một câu hỏi hay. Vì vậy, với sơn, đôi khi bạn có thể nhận được một số lợi ích mà không cần phải gánh chịu mọi chi phí và sự phức tạp của toàn bộ dự án, nghĩa là xây dựng, xi măng, đường cong, hệ thống thoát nước, tất cả những thứ này. Vì vậy, đôi khi chỉ riêng lớp sơn thôi cũng đủ để mang lại vẻ ngoài vừa đủ mà không cần còi, vì vậy, còi tạo thêm yếu tố thẳng đứng để thực sự thu hút sự chú ý của người lái. Chúng tôi có một cái gì đó mới trên phố Medford ở Albion, nơi màu sơn nâu được cho là trông giống như một vết sưng trên vỉa hè, nhưng thực tế nó không phải là vết sưng. Một điều nữa về sơn là bạn có thể hung hãn hơn với nó. Với việc ngăn chặn, bạn không thể đi xa vì phải chứa xe tải, xe buýt và xe cấp cứu trong khi sơn, Bạn biết đấy, bạn cố gắng thuyết phục hầu hết các tài xế tuân theo điều đó, nhưng bạn vẫn cho phép nó bị hủy bỏ. Vì vậy, bạn biết đấy, chúng tôi muốn thực hiện tất cả những điều này với một bố cục hoàn chỉnh, nhưng với hơn 730 đường phố và hơn 1.600 giao lộ. Vì vậy, bạn biết đấy, chúng tôi đang cố gắng tìm kiếm các nguồn tài trợ khác nhau cho tất cả những việc chúng tôi muốn làm cho cộng đồng. Bạn biết đấy, gần đây chúng tôi đã rất thành công về nhiều mặt Tài trợ chúng tôi nhận được. Chúng tôi hy vọng sẽ làm được điều tương tự trong tương lai. Nhưng tôi nghĩ câu trả lời là chúng tôi muốn thực hiện những cải tiến lâu dài ở bất cứ nơi nào có thể. Những chiến thuật này cũng được sử dụng trong các cộng đồng khác. Một lần nữa, một số người có sở thích khác nhau. Nhưng chúng được sử dụng ở Boston, Cambridge, Somerville, Seattle và trên khắp nước Mỹ. Hãy cho chúng tôi biết bạn thích gì và bạn muốn chúng ở đâu và chúng tôi sẽ cố gắng biến điều đó thành hiện thực.
[Zac Bears]: Cảm ơn, Todd. Có một câu hỏi khác. Trên thực tế, đây không phải là nhiệm vụ trực tiếp của Cơ quan Bảo tồn, nhưng tôi đã nhận được cuộc gọi từ những người dân lo ngại về việc liệu vỉa hè có thể đi qua được hay không. Họ sống gần một số dự án hình nón mới và gặp khó khăn khi ra vào vỉa hè. Bạn đã nói chuyện với hàng xóm của mình về những người có thể bị làm phiền bởi những chiếc nón mới mà họ dựng lên chưa?
[Blake]: Có, tôi đã trò chuyện với nhân viên và cộng tác viên nội bộ và thảo luận mọi thứ để giải quyết những vấn đề này vì họ là những người mới ở Medford. Sau đó, một anh chàng ở Boston và trường trung học liên lạc với tôi và nói: "Này, tôi không thể vào gara của mình được." Có một cái sừng ở đó. Họ muốn biết. Họ không muốn tự mình di chuyển nó mà không được phép. Tôi nói, không, không sao đâu. Chúng tôi sẽ di chuyển nó. Chúng tôi ở đây để giúp bạn trong mọi tình huống bất ngờ. Những hậu quả tiêu cực thực sự là ngoài ý muốn. Sau đó chúng ta có thể di chuyển nó. Chúng ta có thể di chuyển nó. Họ có thể di chuyển nó. Bạn biết đấy, miễn là nó không có trên đường, nó chỉ đang cố gắng thêm một yếu tố dọc cho những người tuân theo vạch trắng, bởi vì nếu không có yếu tố dọc thì họ vẫn lái xe như bình thường. Vì vậy, chúng tôi nghe nói, Trường Trung học Boston, nơi mà tôi đã nói đến trên mạng xã hội năm ngoái, đã xảy ra một đợt bùng phát gây ra vấn đề an ninh lớn. Chúng tôi đang cố gắng khiến mọi người chậm lại và khiến họ quay lại chặt chẽ hơn. Căn còn lại nằm trên Main Street ở Albion, thực ra là đối diện với Hicks và một trong những người chủ thường trú cũng ở đó, tôi đã nói chuyện với anh ấy và bạn biết đấy, tôi hỏi anh ấy xem cặp sừng có mới không và anh ấy nói không, anh ấy nghĩ chúng rất tuyệt. Anh ta nhắc đến những chiếc chổi và đi xa hơn, di chuyển chúng rồi quay lại. Tôi nói, điều đó thật tuyệt. Cảm ơn bạn đã làm điều này. Bạn biết đấy, như họ đã nói trong cuộc họp ủy ban, điều đó là cần thiết, Tất cả chúng ta cần phải làm việc cùng nhau. Vâng, đó là những gì tôi đang nói về tất cả những điều này, bất kể bạn nhìn thấy gì trên đường phố, mục đích thực sự của nó là giúp bạn tiến bộ. Nó không nhằm mục đích tác động tiêu cực đến cuộc sống của một người dưới bất kỳ hình thức nào. Tuy nhiên, đôi khi vẫn có những thỏa hiệp được biết đến, không phải cho một dự án cụ thể, nhưng trong những trường hợp khác, có những điều bạn cần cân nhắc ngay lập tức khi thực hiện việc này. Bạn biết đấy, hãy thay đổi nó, như bãi đỗ xe so với lối vào so với làn đường dành cho xe đạp so với làn đường dành cho xe đạp. Đôi khi những hiệu ứng này được biết đến, nhưng đây không phải là chủ ý.
[Zac Bears]: Tôi nghĩ đó chính xác là giọng điệu để giải quyết vấn đề này, Todd. Cảm ơn bạn.
[John Falco]: Tuy nhiên, bên cạnh Bears, Vis Prezed Caraviello.
[Richard Caraviello]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Todd, có một điều. Lúc đầu, bạn vẽ một số bức phù điêu trên Via Durada. Những nón bạn đặt ở đó sẽ vỡ. Ý tôi là thay chúng, tôi nghĩ có khoảng bốn hoặc năm cái, tôi nghĩ có khoảng sáu cái, tôi nghĩ có một cái vẫn đứng, tất cả đều đang gập trên sàn, vậy ít nhất bạn có thể thay thế chúng được không?
[Blake]: Đúng vậy, có bốn người, nhất định sẽ bị điều tra.
[Richard Caraviello]: Vâng, họ vừa chia tay.
[Blake]: Trong trường hợp này, có những dấu hiệu cho thấy xe tải không được phép đi qua, nhưng về mặt thực thi, tôi không nghĩ mọi người nhất thiết phải hài lòng với việc thực thi.
[Richard Caraviello]: À, chiếc xe tải vừa cán qua họ.
[Blake]: Đúng vậy, đây là một nỗ lực khác nhằm vẽ tờ rơi nhằm tạo ấn tượng trực quan về những hành lang hẹp và hình nón thẳng đứng. Điều này sẽ xảy ra. Đó là lý do tại sao chúng tôi chọn điện thoại di động trước tiên để có thể tận dụng vị trí của chúng. Có lẽ nếu chúng tôi chọn ở lại một chút, chúng tôi sẽ lùi lại xa hơn một chút. Đây là những điều chúng tôi đang cố gắng giúp đỡ mọi người.
[Richard Caraviello]: Ý tôi là, nếu bạn có thể thay thế họ, người dân sẽ đánh giá cao điều đó.
[Blake]: ĐƯỢC RỒI
[Richard Caraviello]: Cảm ơn
[John Falco]: Cảm ơn Phó Tổng thống Caraviello. Todd, nếu tôi có thể hỏi một câu hỏi nhanh, tôi có thể đã bỏ lỡ điều này, nhưng khi Nghị sĩ Scarpelli hỏi một số câu hỏi, bạn đã bỏ lỡ nó, Hãy gọi chúng là hình nón hoặc que ở nơi chúng ta sẽ đặt chúng. Tôi nghĩ bạn đã nói rằng có vẻ như nó sẽ tồn tại lâu dài nếu chúng ta đi theo hướng đó. Tôi có đúng không?
[Blake]: Chà, đây là những lựa chọn mà thành phố có rẻ hơn phanh, có thể tốn từ 10 đến 20.000 đô la để thực hiện phanh trên vỉa hè ở rìa giao lộ. Bạn biết đấy, đây là hàng trăm hoặc bạn biết đấy, một nghìn đô la. Vì vậy, nó giống như, Các biện pháp kinh tế đã được thực hiện để cố gắng đạt được hiệu quả tương tự mà không ảnh hưởng đến việc thoát nước, v.v. Vì vậy, trên hình nón bạn có thể chỉ cần vẽ phần nhô ra. Màu trắng, bạn có thể sơn chúng giống như chúng tôi vừa làm ở một góc của Medford, Albion, chỉ cho bạn một ví dụ. Bạn có thể làm điều này có hoặc không có hình nón hoặc que linh hoạt. Thanh và hình nón linh hoạt được sử dụng để thêm phần tử thẳng đứng. Lúc đầu, khi chúng tôi vẽ Cao nguyên Boston chỉ bằng sơn, Chúng tôi thực sự không biết tại sao mọi người vẫn có thể đi qua nó. Vì vậy, bạn biết đấy, với yếu tố dọc, nó bổ sung thêm hương vị khác cần được cung cấp. Ý tôi là họ vẫn có thể, nó là nhựa nên họ vẫn có thể chạy trên đó, nhưng nguy hiểm là xe. Vì vậy, bạn biết đấy, đây là những thứ được thiết kế để giúp tuân thủ.
[John Falco]: Vì vậy, nếu tôi có thể nói như vậy, tôi hoàn toàn hiểu các phần tử thẳng đứng, nhưng liệu các phần tử thẳng đứng tạm thời (hình nón) có được thay thế bằng các phần tử thẳng đứng lâu dài hơn (đào xuống đất) không?
[Blake]: Mục tiêu là để làm điều đó. Vì vậy, vì bây giờ chúng ta đang tiến gần đến mùa đông, thay vì phải loại bỏ chúng sau hai tháng, dự định là vào mùa xuân, chúng ta sẽ quay lại và đặt chúng trở lại. Vít hoặc keo trên sàn nhà. Các phiên bản này hẹp hơn và nhỏ hơn, nhưng màu sắc và ý tưởng giống nhau.
[John Falco]: Được rồi, tôi hiểu rồi. Vì vậy, những khoản chi phí thường xuyên hơn sẽ thuộc về đây, hay bạn đang tìm kiếm nguồn tài trợ cho việc này vào mùa xuân?
[Blake]: Không, những khoản này đã được bao gồm trong năm trước. Kết quả là Trường Trung học Boston nằm trong danh sách của Fulton năm ngoái. Vì vậy, tôi sẽ nói rằng chúng là vĩnh viễn vì chúng tồn tại khoảng chín tháng và phải được gia hạn hàng năm, và chúng tồn tại khoảng chín tháng mỗi năm vì chúng liên tục. Vào thời điểm đó.
[John Falco]: Xuất sắc. Vì vậy tôi thực sự đánh giá cao tất cả công việc khó khăn của bạn. Tôi nghĩ Alyssa muốn nói chuyện. Aleesha, tôi đang cố gắng giúp bạn thoải mái hơn.
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Ngay đó. Cảm ơn ngài Tổng thống. Vâng, tôi chỉ muốn theo dõi yêu cầu tài trợ của Quốc hội Scarpelli. Năm ngoái có 122.122,90. Vì vậy, nó thực sự là tăng 14.000. ĐƯỢC RỒI
[Blake]: Tôi nghĩ, mình vẫn đứng à?
[John Falco]: Vâng, bạn vẫn còn hoạt động, Todd.
[Blake]: Tôi nghĩ lời giải thích cho đại dịch là giá vé đã tăng nhưng việc đi lại có thể mất cân bằng, Lãi suất đã tăng bao nhiêu?
[John Falco]: Tôi nghĩ đó là 0,10 đô la. Chúng ta có biết lãi suất đã tăng bao nhiêu không? Todd, bạn có biết câu trả lời cho câu hỏi này không?
[Blake]: Tôi sẽ xác nhận với Aleesha, nhưng tôi nghĩ giá đã lên tới 0,20 USD.
[Richard Caraviello]: Ồ, và nó có giá 0,20 đô la. Wow, giảm nhiều so với năm ngoái.
[Blake]: Tôi sẽ xác nhận điều này với Alyssa.
[Richard Caraviello]: Tôi nghĩ năm ngoái chúng tôi có khoảng 190.000 đô la, và năm trước đó, nếu tôi nhớ không nhầm thì là 192.000 đô la. Vâng, đó là một sự sụt giảm lớn. Ý tôi là, mọi thứ đều liên quan đến COVID. Bạn biết đấy, mọi người chỉ dừng lại và bắt đầu nói, bạn biết đấy, chúng ta đang chi tiêu, vì vậy chúng ta nên vui mừng vì có tất cả số tiền này. Cảm ơn Chúa, họ đã tăng gấp đôi phí.
[Aleesha Nunley-Benjamin]: cảm ơn bạn Tôi chưa nhận được bất kỳ tin nhắn nào cho biết giá đã tăng gấp đôi nhưng tôi sẽ liên hệ với bạn để xác minh. ĐƯỢC RỒI
[John Falco]: cảm ơn bạn Thưa ông cố vấn.
[Adam Knight]: Thưa ngài Tổng thống, xin vui lòng phê duyệt.
[John Falco]: Chà, về đề nghị này, Tài liệu B đã được đưa ra bởi Nghị sĩ Marks, và tôi tin rằng Phó Tổng thống Caraviello cũng tán thành nó. Bộ trưởng Hurtubis đã điểm danh đề nghị này.
[Adam Hurtubise]: Vâng, tại nơi làm việc B. Hãy tham khảo ý kiến của Gấu.
[Zac Bears]: Wi.
[Adam Hurtubise]: Phó Tổng thống Caraviello. Đúng. Thưa ông cố vấn. Đúng. Đánh dấu nghị sĩ. Đúng. Cố vấn Morel vắng mặt. Ủy viên Hội đồng Scolli. Đúng. Tổng thống Falco.
[John Falco]: Có, nếu có, 6; nếu không, 0; nếu vắng mặt, 1, chuyển động sẽ trôi qua. Todd, nếu tôi có thể yêu cầu bạn ngừng chia sẻ màn hình thì tôi sẽ đánh giá cao điều đó. Nói chung, tôi chỉ muốn nhìn thấy bạn trên TV. Bất cứ ai tham gia cùng chúng tôi chắc hẳn cũng thắc mắc nó là gì. Chúng ta hãy xem ở đây. Trong tài liệu chính, theo đề nghị của Ủy viên Hội đồng Scott Falco, biệt phái...Thứ hai. Kính gửi Cố vấn, Bộ trưởng Hurtubis, vui lòng gọi.
[Adam Hurtubise]: Con gấu nghị viện? Đúng. Phó Tổng thống Caraviello? Đúng. Ông cố vấn? Đúng. Lời khuyên về thương hiệu?
[Michael Marks]: Wi.
[Adam Hurtubise]: Cố vấn Morel vắng mặt. Thượng nghị sĩ Scarpelli? Đúng. Tổng thống Falco?
[John Falco]: Đúng. Nếu có, 6; nếu không, 0; nếu vắng mặt, chuyển động sẽ trôi qua.
[Zac Bears]: Đề nghị đưa tài liệu vào tay thư ký. thứ hai.
[John Falco]: Ủy viên Hội đồng Knight di chuyển, Ủy viên Hội đồng Bales biệt phái, đặt tài liệu vào tay người thư ký. Thư ký, xin vui lòng gọi.
[Adam Hurtubise]: Hãy tham khảo ý kiến của Gấu. Đúng. Phó Tổng thống Caraviello. Đúng. Thưa ông cố vấn. Đúng. Đánh dấu nghị sĩ. Đúng. Cố vấn Morel vắng mặt. Cố vấn Scarpelli. Đúng. Tổng thống Falco.
[John Falco]: Đúng. Sáu có, không không, và một vắng mặt. Chuyển động đã được thông qua. Hết giờ, 2-0-6-0-8. Lời khuyên suốt đêm. Hội đồng Thành phố Medford gửi lời chia buồn sâu sắc nhất tới gia đình William J. Gay sau khi ông qua đời gần đây. VÀ QUYẾT ĐỊNH THÊM, Rằng Hội đồng Thành phố Medford sẽ dành cuộc họp của Hội đồng Thành phố vào ngày 20 tháng 10 năm 2020 để tưởng nhớ William J. Gay. Thưa ông cố vấn.
[Adam Knight]: Cảm ơn ngài Chủ tịch rất nhiều. Tôi vô cùng tiếc nuối khi đề xuất nghị quyết này vào chiều nay để bày tỏ lời chia buồn tới gia đình William J. Gay trước sự ra đi của gia đình ông. Ông Gay là cư dân lâu năm của phố Elmhurst. Cựu chiến binh Thế chiến II, người cha, người ông và người chồng đáng tự hào, Ngài Tổng thống. Gần đây, anh ấy đã kêu gọi Đấng Tạo Hóa của mình. Tôi xin gửi lời chia buồn sâu sắc nhất tới gia đình Gay. Tôi sẽ yêu cầu các thành viên hội đồng quản trị làm việc với tôi để cung cấp nó.
[John Falco]: Cảm ơn ông cố vấn. Theo đề xuất tư vấn của Knight. Được hỗ trợ bởi Phó Chủ tịch Caraviello. Bộ trưởng Hurtubis, vui lòng gọi.
[Adam Hurtubise]: Hãy tham khảo ý kiến của Gấu. Đúng. Phó Tổng thống Caraviello. Đúng. Thưa ông cố vấn. Đúng. Đánh dấu nghị sĩ. Đúng. Cố vấn Morel vắng mặt. Thượng nghị sĩ Scarpelli? Đúng. Tổng thống Falco?
[John Falco]: Đúng. Sáu có, không không, và một vắng mặt. Chuyển động đã được thông qua. Những suy nghĩ và lời cầu nguyện của chúng tôi hướng về gia đình Gay. Lúc này, tôi yêu cầu mọi người đứng lên và quan sát một phút im lặng.
[Richard Caraviello]: Thưa ngài Tổng thống? Có tính năng nào khác đã bị ngừng sử dụng không?
[John Falco]: Tôi thì không, nhưng tôi có thông tin của mình.
[Richard Caraviello]: Thưa ngài Tổng thống, nếu được phép, tôi muốn chuyển một thông điệp ngắn tới một trong những cư dân Giám Lý của chúng ta. Hãy làm điều này. Thưa ông Chủ tịch, với tư cách là Chủ tịch Tiểu ban Cựu chiến binh, ông đã lưu ý cho tôi một sự việc xảy ra vào tuần trước (thực ra là tuần này). Tôi muốn gửi lời cảm ơn nhỏ tới Noah Kretz. Tôi tự hỏi liệu có ai nhìn thấy những gì Nô-ê đã làm không. Một bộ đồng phục đã được tặng cho một cựu chiến binh thủy quân lục chiến vô gia cư thậm chí không sống ở Medford. Một lần nữa, Noah bắt đầu thực hiện kế hoạch bảo vệ các cựu chiến binh xa nhà và chàng trai trẻ đã thực hiện rất tốt. Tôi chỉ muốn cảm ơn bạn vì công việc bạn làm. Cô tìm thấy một anh chàng trong dự án nhà ở thậm chí không đến từ Medford và mua cho anh ta một bộ đồng phục. Tên của người đàn ông đó là Harry Stevenson, và ông ta đã cho phép Harry được chôn cất một cách đàng hoàng. Tôi muốn cảm ơn Noah và nhóm của anh ấy một lần nữa vì công việc họ làm. Anh ấy nên là nguồn cảm hứng cho nhiều trẻ em khác trong cộng đồng này. Một lần nữa xin cảm ơn Noah và gia đình anh ấy vì đã nuôi dạy những đứa trẻ tuyệt vời này.
[John Falco]: Cảm ơn Phó Chủ tịch Caraviello và cảm ơn Noah Kretz. Noah đã làm rất tốt điều đó. Anh ấy hoạt động tích cực trong nhiều loại hình tổ chức cựu chiến binh và tôi biết anh ấy đã đi du lịch để cố gắng ghi lại những câu chuyện của các cựu chiến binh từ khắp Khối thịnh vượng chung. Điều rất quan trọng là chúng tôi giữ điều này Bởi vì câu chuyện này đang dần biến mất và nó đóng một vai trò quan trọng trong cộng đồng này. Anh ấy rất hào phóng với thời gian của mình và chúng tôi cảm ơn anh ấy vì tất cả những gì anh ấy làm. Gửi tới Noah Kreatz và toàn thể gia đình Kreatz, xin cảm ơn.
[Richard Caraviello]: Cảm ơn ngài Tổng thống.
[John Falco]: Cảm ơn ông Phó chủ tịch và cảm ơn ông đã giới thiệu ông.
[Adam Knight]: Thưa ông cố vấn. Vâng, thưa Tổng thống. Nô-ê đã bắt đầu tất cả những điều này và bây giờ bạn phải nhớ Nô-ê, 20 tuổi là bao nhiêu?
[Richard Caraviello]: Được rồi, 20 tôi.
[Adam Knight]: Anh ấy bắt đầu sứ mệnh này ba hoặc bốn năm trước và bắt đầu thu thập các hiện vật trong Thế chiến thứ hai, đồng phục trong Thế chiến thứ hai, v.v. Đây đã trở thành một dự án bảo tồn kỳ cựu mà Noah tiếp tục, Khắp Massachusetts, New England, trưng bày sản phẩm của họ tại nhiều tòa thị chính và các cuộc họp của cựu chiến binh. Bên cạnh những hiện vật mà nó lưu giữ, nó còn có rất nhiều câu chuyện gắn liền với nó. Thưa Chủ tịch, thật ấn tượng khi một đứa trẻ lại thể hiện sự cống hiến này. Tôn vinh các cựu chiến binh ở Massachusetts, Medford và xa hơn nữa. Điều đó nói rằng, thưa Tổng thống, tôi nghĩ sẽ hợp lý nếu mời Noah và vinh danh anh ấy bằng một bằng khen dựa trên sự thành công của chương trình bảo tồn cựu chiến binh. Tôi sẽ di chuyển nó như một chuyển động đầy đủ.
[John Falco]: Theo đề nghị của Nghị sĩ Knight, được Phó Tổng thống Caraviello và Bộ trưởng Hurtubis biệt phái, lời kêu gọi đã được thực hiện.
[Adam Hurtubise]: Đợi chút, tôi vẫn đang viết. Tất cả đều ổn. Con gấu nghị viện?
[Zac Bears]: Wi.
[Adam Hurtubise]: Phó Tổng thống Caraviello? Đúng. Ông cố vấn? Đúng. Lời khuyên về thương hiệu? Đúng. Cố vấn Morel vắng mặt. Thượng nghị sĩ Scarpelli? Đúng. Tổng thống Falco?
[John Falco]: Đúng. Sáu có, không không, và một vắng mặt. Chuyển động đã được thông qua. Nghị sĩ Bales, tôi xin lỗi. Tôi nhớ bạn nhiều lắm. Bạn giơ tay lên.
[Zac Bears]: Không có vấn đề gì cả. Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi cũng muốn cảm ơn Nô-ê. Tôi nghĩ công việc của Noah về vấn đề này và tôi biết anh ấy đang làm việc với nhiều cư dân trẻ Medford khác về vấn đề này, thực sự cho thấy có bao nhiêu người trẻ tham gia vào cộng đồng của chúng tôi và tất cả các khía cạnh khác nhau của cộng đồng chúng tôi. Giúp đỡ các cựu chiến binh, nghệ thuật, văn hóa, chính quyền thành phố và mọi thứ liên quan. Chỉ có điều tôi nghĩ chúng ta nên thừa nhận điều này và ghi nhận công việc vĩ đại mà hệ thống trường công lập và cộng đồng của chúng ta nói chung đã thực hiện và giáo dục một số thanh niên. Vì vậy, cảm ơn bạn Nô-ê.
[John Falco]: Cảm ơn Ủy ban Thị trưởng. À, còn có ai nữa không, còn có gì nữa không? Xem nào, chúng ta có báo cáo của ủy ban. 20-568, ngày 14 tháng 10, Ủy ban Toàn thể. Chúng tôi có cuộc họp vào Thứ Tư ngày 14 tháng 10 năm 2020 lúc 5:30 chiều tại Phòng Cộng đồng. Mục đích của cuộc họp là để thảo luận về sắc lệnh quy hoạch hiện có của thành phố Medford với nhà tư vấn quy hoạch Mark Bobrovsky. Đây là sự tiếp nối. Chúng tôi có thể sẽ gặp Mark Bobrovsky sáu tuần một lần để xem xét tình trạng hiện tại của khu vực thành phố. Chúng tôi sẽ tiếp tục cuộc thảo luận này. Về đề nghị của quốc hội, tôi sẵn sàng chấp thuận và nó nhận được sự ủng hộ của Ủy viên Hội đồng Bales. Thư ký, xin vui lòng gọi.
[Adam Hurtubise]: Hãy tham khảo ý kiến của Gấu. Đúng. Phó Tổng thống Caraviello. Đúng. Thưa ông cố vấn. Đúng. Đánh dấu nghị sĩ. Đúng. Cố vấn Morel vắng mặt. Cố vấn Scarpelli. Đúng. Tổng thống Falco.
[John Falco]: Có, nếu có, 6; nếu không, 0; nếu vắng mặt, 1, chuyển động sẽ trôi qua. Nếu tôi nhớ không lầm, Bộ trưởng Hurtubis, tất cả những gì chúng ta còn lại là hồ sơ.
[Adam Hurtubise]: Thưa ngài Chủ tịch, xin kết thúc biên bản.
[John Falco]: Thôi, ghi lại đi. Nội dung cuộc họp ngày 13 tháng 10 năm 2020 đã được cử đến Tham tán Ossos. Nghị sĩ Bears, làm sao ông có được những hồ sơ này?
[Zac Bears]: Thưa Chủ tịch, tôi thấy những tài liệu này đã được đăng ký và nộp.
[John Falco]: Sự hỗ trợ cho chuyển động phê duyệt của Hội đồng Bear là gì? thứ hai. Nghị sĩ Scarpelli, Bộ trưởng Hurtubis, vui lòng gọi.
[Adam Hurtubise]: Hãy tham khảo ý kiến của Gấu. Đúng. Phó Tổng thống Caraviello. Đúng. Thưa ông cố vấn. Đúng. Đánh dấu nghị sĩ. Đúng. Cố vấn Morel vắng mặt. Cố vấn Scarpelli. Tổng thống Falco.
[John Falco]: Đúng. 6 nếu có; 0 nếu không. Nếu thiếu thì hành động đó được chấp thuận. Về đề nghị kết thúc cuộc họp của Ủy viên Hội đồng Scarpelli, ông tán thành.
[Paul Ruseau]: thứ hai.
[John Falco]: Nghị sĩ Bears, Bộ trưởng Hurtubise, vui lòng nhận cuộc gọi.
[Adam Hurtubise]: Hãy tham khảo ý kiến của Gấu. Đúng. Phó Tổng thống Caraviello. Đúng. Thưa ông cố vấn. Đúng. Đánh dấu nghị sĩ.
[Michael Marks]: Wi.
[Adam Hurtubise]: Cố vấn Morel vắng mặt. Cố vấn Scarpelli.
[Michael Marks]: Wi.
[Adam Hurtubise]: Tổng thống Falco.
[John Falco]: Đúng. Sáu có, không không, và một vắng mặt. Chuyển động đã được thông qua. Cuộc họp kết thúc. cảm ơn bạn chào buổi tối An toàn và âm thanh. Cảm ơn